一代一代傳唱下來的川江號子,就像一扇窗戶,透過它,可以看見這條母親河邊古往今來人們的生活。而今,長江變了模樣,輪船變了模樣,川江號子這扇窗已經(jīng)隱隱關(guān)閉,但是,還有幾位老人仍在艱難地挽留那些從“窗戶”縫隙里透出的迷人光芒――
“想我們船工生活悲慘,風(fēng)里來浪里去牛馬一般;拉激流走遍了懸?guī)r陡坎,頭老打頭老罵血汗吸干;衣無領(lǐng)褲無襠難把人見,生了病無人管死在沙灘;船打?yàn)E葬魚腹尸體難見,拋父母棄兒女眼淚哭干。”
“二四八月天氣長,情妹下河洗衣裳;清水洗來米湯漿,情哥穿起好趕場。”“喲―嗬―嗬……喲―嗬―嗬……一聲號子我一身汗,一聲號子我一身膽。”這是《川江號子》的不同片段。
從前,長江行舟沒有馬達(dá),船工們就靠這些號子的號令,將旅客和物資從旅程的一頭拉到另一頭。因?yàn)槿龒{工程,川江現(xiàn)已蓄水至135米水位,昔日激流已成平湖,川江號子已不再有用武之地。當(dāng)年的拉纖船工已是白發(fā)蒼蒼,有的甚至已經(jīng)辭世,這些見證過兩種航運(yùn)方式巨大變革的弄潮人,再也無法在凜凜江風(fēng)的伴奏下吼上一嗓子,川江號子這種融技術(shù)和藝術(shù)為一體的文化品種已成絕唱。
川江號子是長江的魂魄
即使精于號子的陳邦貴老人自己也不知道,千百年來傳唱的川江號子唱的是自己還是前輩的生活。千百年來,這些號子流傳下來,形成一種歷史悠遠(yuǎn)的傳統(tǒng)。這位談起川江號子能滔滔不絕講上半天的長者說,“川江號子是長江的魂魄”。
自古以來,人們一直視川江航道為畏途。在千百年的木船航運(yùn)時(shí)代,江上木船的動力來自船工的身體。每當(dāng)逆江而上或者船過險(xiǎn)灘的時(shí)候,船工們就得拉纖,而且,漫漫路途枯燥無味,需要精神調(diào)劑,川江號子遂應(yīng)運(yùn)而生。“巴渝民間藝術(shù)大師”陳邦貴13歲開始當(dāng)船工,并師從久負(fù)盛名的彭紹清學(xué)習(xí)川江號子,他的演唱被同行譽(yù)為“川江號子正宗味”。在他看來,川江號子既是技術(shù)又是藝術(shù),“那時(shí)的船全靠人拉,駕長如同汽車的方向盤,負(fù)責(zé)船只行走的方向;號子就像汽車的油門,控制船只的行駛速度。”因此,號子能夠通過其節(jié)奏調(diào)節(jié)船工的用力,從而能夠使船只順利前行。同時(shí),唱號子講究嗓門亮、調(diào)子好、優(yōu)美動聽,因此,“也是一門藝術(shù)”。
長年從事川江號子研究、正在編撰《重慶市民歌集成》的77歲的彭孝綱老先生認(rèn)為,川江號子時(shí)而激越時(shí)而舒緩時(shí)而風(fēng)趣的轉(zhuǎn)換,既能讓當(dāng)時(shí)的船工們解除愁悶、抒發(fā)情緒、調(diào)節(jié)身心,同時(shí),因?yàn)榇ご蠖嗍菓騽∏噽酆谜撸ń栕右参樟诉@些戲曲的一些元素,從而成為四川民歌的一個(gè)縮影,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。“川江號子是音樂化了的號令、是美化了的號令。”
學(xué)者連波在其著作《國樂飄香》中寫道:川江船工號子猶如一個(gè)濃縮了的情感世界……由于川江船工號子所獨(dú)具的魅力,使之成為中國傳統(tǒng)音樂文化的重要組成部分。
讓人心跳得緩不過勁來
“口和―呀―口左!口和呀口左!”
陳邦貴擺出一個(gè)看來很奇怪的姿勢―――事實(shí)上他只是在演唱時(shí)不自覺地作出行船的姿勢―――高聲唱著,銀白的頭發(fā)隨著他的歌聲微微抖動。這位87歲的長者的歌聲就像一只高速飛翔的云雀,沿著一條線,筆直地刺上了天。
記者的呼吸不由得隨著他鏗鏘的音調(diào)和緊促的節(jié)奏而加速,心跳得厲害,緩不過勁來。
據(jù)《民族音樂概論》一書的說法,川江號子由平水號子、見灘號子、上灘號子、拼命號子和下灘號子等組成一整套。
而據(jù)陳邦貴介紹,為了適應(yīng)行船需要,根據(jù)水勢緩急,所唱號子的名稱和腔調(diào)都有所不同,他就整理出26種號子唱腔曲牌,比如在開船時(shí),唱莫約號子;船推到江心,唱橈號子;開始闖灘,唱懶大橈數(shù)板等等。
川江號子的節(jié)奏變化很大,在平靜的江面唱的號子,舒緩悠揚(yáng),長于抒情,音樂性很強(qiáng);而在闖灘時(shí),緊促高昂,節(jié)奏急促;在最急流處唱的“交架號子”(學(xué)者稱“拼命號子”)則雄壯緊張到了極致。不同曲牌都是獨(dú)立的,但在實(shí)際應(yīng)用中,因?yàn)閯趧硬僮鞯倪B續(xù)性,各種號子能連接起來,形成“聯(lián)曲”。
演唱時(shí)一唱眾和。領(lǐng)唱者叫號子頭或號子哥,在行船過程中,隨著水情的變化,所有勞動工序的銜接、勞動強(qiáng)度的張弛,都靠號子頭唱腔的變化來指揮,因此,號子頭在船工中備受尊崇。有時(shí),即使已裝好貨物,因?yàn)樾膬x的號子頭尚在其他船上未歸,整條船都會留下來等這個(gè)號子頭。
號子頭根據(jù)其嗓音,分為洪亮粗獷渾厚的“大筒筒”、高亢清脆的“邊音”等不同流派。
川江號子中各種“數(shù)板”的唱詞,往往是由號子頭即興編唱,并無定式,許多號子頭往往是優(yōu)秀的地方戲曲表演者,因而,號子在發(fā)展過程中,糅合了地方戲曲音樂的音調(diào),其唱詞大多源于戲文小調(diào)、民間傳說或者沿江古跡?,F(xiàn)階段的許多號子作了很多創(chuàng)新,抗擊非典、學(xué)習(xí)“三個(gè)代表”的內(nèi)容也被編入號子之中。還有一部分川江號子并無唱詞,船工唱的全是嘿、喲、嗨等語氣詞,這種曲牌大多以其節(jié)奏和氣勢而別具一格。
從某種角度看,號子頭簡直就是個(gè)行走江河的行吟詩人,他們大量運(yùn)用賦、比、興的手法,讓旅程具有詩歌的意趣。
執(zhí)著而艱難的挽留
9月23日,第八屆中國重慶三峽國際旅游節(jié)暨首屆世界大河歌會在重慶市朝天門廣場開幕。受邀的世界著名大河所在國家的藝術(shù)團(tuán)體在此演唱各自的大河歌曲,為中國重慶三峽國際旅游節(jié)助興添彩。川江號子成為歌會序曲的背景音樂。
1954年前后,長江航道被疏浚整治,機(jī)動船的汽笛壓過長江的波濤聲,川江號子此后就在長江上消失了。如今,川江號子從現(xiàn)實(shí)生活中走上舞臺。
但是,講起當(dāng)年在長江上唱川江號子的日子,陳邦貴仍描述得栩栩如生。顯然,川江號子依然鮮活在陳老的生命里,這讓他執(zhí)著地和其他幾個(gè)人一道,致力于川江號子的傳承。正是這些努力,1955年,四川省專業(yè)音樂工作者在世界青年聯(lián)歡節(jié)上演唱川江號子,獲得金獎,川江號子從此蜚聲世界;1956年4月,陳邦貴等人演唱的新編川江號子“奪紅旗”參加全國職工業(yè)余曲藝觀摩演出會,獲得一等獎。
1987年7月,法國阿維尼翁藝術(shù)節(jié)組織“世界大河相會在塞納河”的民間藝術(shù)交流活動,72歲的陳邦貴、蔡德元和陳昌福應(yīng)邀演唱了川江號子,震驚了所有聽眾。
在陳老家中,磁帶在廉價(jià)的錄音機(jī)里轉(zhuǎn)動,再現(xiàn)著昔日盛況。
但是,往事已成追憶。“我并不想個(gè)人出名,但我希望能趁我還活著,搞一些音像資料,把川江號子留給后世,川江號子不應(yīng)該失傳。”87歲的陳邦貴憂心忡忡地說,“可是,我沒有錢,這怎么辦?即使籌到了錢,能否得到相關(guān)部門批準(zhǔn)?”
陳邦貴擔(dān)心原汁原味的川江號子從此銷匿,擔(dān)心新來的演唱者沒有生活積累,缺乏發(fā)自內(nèi)心的情感共鳴,而使川江號子從此失去了它質(zhì)樸的味道和充滿野性的特質(zhì);他也擔(dān)心寫川江號子的人和船上生活的距離太遠(yuǎn),寫出一些“變味的東西”,一些“更應(yīng)該叫歌而不是叫號子的東西”。

關(guān)于《羊角古鎮(zhèn)大莊...
升級版“印象武隆...
明星助陣斥資百萬 2...
全球旅行商重慶聚首...


